مقال

Translated into the 3 languages (Arabic- English- Chinese) 翻译成 3 种语言(阿拉伯语-英语-汉语

جريدة الأضواء المصرية

مترجمة للغات (العربية- الإنجليزية- الصينية)

Translated into the 3 languages (Arabic- English- Chinese)

翻译成 3 种语言(阿拉伯语-英语-汉语)

أشارك سيادتكم الدكتورة/ نادية حلمى- الخبيرة المصرية فى الشؤون السياسية الصينية والآسيوية- أستاذ العلوم السياسية جامعة بنى سويف…

أحدث تحليلاتى ولقاءاتى السياسية العالمية باللغة الإنجليزية على موقع “المودرن دبلوماسى” للتحليلات السياسية العالمية ونشرها فى مراكز الفكر العالمية والغربية، ولقاءاتى مع وسائل الإعلام الماليزية الرسمية “برناما” باللغتين المالاية والإنجليزية وتغطياتها حول العالم، بمناسبة إنعقاد قمة مجموعة الآسيان بمشاركة الصين، وإنعقاد قمة التعاون بين دول الآسيان ومجلس التعاون الخليجى، بشأن:

١) “الحصار الصامت: إستراتيجية الصين للسيطرة على الموانئ وما تعنيه لنفوذ الولايات المتحدة الأمريكية فى الأمريكتين أمريكا اللاتينية والجنوبية””

٢) “إتفاقية التجارة الصينية مع الولايات المتحدة الأمريكية تُحدث تحولاً فى الخطاب الإعلامى والسياسى فى الصين””

٣) لقاءاتى المنشورة بشكل مكثف مع (وكالة الأنباء الوطنية الماليزية الرسمية) “برناما”، وعلى الموقع الرسمى لرابطة دول الآسيان، بمناسبة إنعقاد قمة مجموعة الآسيان السادسة والأربعين وقمة مجلس التعاون الخليجى ورابطة دول الآسيان، باللغتين الإنجليزية والمالاية الرسمية… بناءً على ترشيح من الصين وعدد من مسئولى رابطة الآسيان

٤) تغطيات ولقاءات مراكز الفكر الماليزية المعنية بالشئون الصينية فى العاصمة الماليزية “كوالالمبور” لتحليلاتى حول رؤيتى لدور ماليزيا كجسر للتعاون بين دول مجلس التعاون الخليجى ورابطة دول الآسيان فى مواجهة الهيمنة الأمريكية، خاصةً بعد زيارة الرئيس الصينى “شى جين بينغ” لماليزيا فى منتصف شهر إبريل ٢٠٢٥

٥) تغطيات مراكز الفكر الأمريكية والغربية المعنية بالشئون الصينية لتحليلى الدولى الهام حول (النفوذ الصينى فى موانئ أمريكا الجنوبية واللاتينية وتأثيره على محاصرة الولايات المتحدة الأمريكية بحرياً ولوجستياً وتفوق صناعة السفن الصينية على نظيرتها الأمريكية)

I’m sharing with your esteemed side, Dr.Nadia Helmy- the Egyptian expert in Chinese and Asian Political Affairs – Professor of Political Science, Beni Suef University…

My latest global political analyses and interviews in English are published on the Modern Diplomacy website for global political analyses, published in global and Western think tanks. My interviews with the official Malaysian media outlet “Bernama” in both Malay and English, and their coverage around the world, on the occasion of the (ASEAN Summit with China’s participation, and the ASEAN-GCC Summit) on Cooperation, regarding:

1) “”The Silent Siege: China’s Port Takeover Strategy and What It Means for U.S. Influence in the Americas Latin and South America””

2) “”Trade Pact with U.S. Sparks Rhetorical Shift in China’s Media and Politics””

3) My extensively published interviews with “Bernama” (Malaysia’s official national news agency) and on the official ASEAN website, on the occasion of the 46th ASEAN Summit and the ASEAN-GCC Summit, in English Official Malaysian… Based on a nomination from China and a number of ASEAN officials

4) Coverage and meetings by Malaysian think tanks concerned with Chinese affairs in the Malaysian capital, Kuala Lumpur, for my analysis of my vision for Malaysia’s role as a bridge for cooperation between the Gulf Cooperation Council (GCC) countries and ASEAN in the face of American hegemony, especially after Chinese President Xi Jinping’s visit to Malaysia in mid-April 2025

5) Coverage by American and Western think tanks concerned with Chinese affairs for my important international analysis on (Chinese influence in South and Latin American ports and its impact on the naval and logistical siege of the United States, and the superiority of the Chinese shipbuilding industry over its American counterpart)

我要与尊敬的Dr.Nadia Helmy (娜迪娅)·赫尔米博士分享——埃及中国和亚洲政治事务专家,贝尼苏埃夫大学政治学教……

我最新的全球政治分析和英文访谈发表在“现代外”全球政治分析网站上,并发表在全球和西方智库的报道中。 我在东盟峰会(中国参与)和东盟-海湾合作委员会峰会之际,接受马来西亚官方媒体“马新社”(Bernama)用马来语和英语进行的采访,以及他们在世界各地的报道,内容涉及:

1) ““无声的围攻:中国的港口接管战略及其对美国在拉丁美洲和南美洲影响力的影响””

2) ““与美国的贸易协定引发中国媒体和政治的言论转变””

3) 我在东盟峰会(第46届东盟峰会)和东盟-海湾合作委员会峰会之际,接受马来西亚官方通讯社“马新社”(Bernama)和东盟官方网站的广泛采访,用英语发表于马来西亚官方……基于中国和一些东盟国家的提名 官员

4)在马来西亚首都吉隆坡,我与关注中国事务的马来西亚智库进行报道和会面,以分析我对马来西亚作为海湾合作委员会 (GCC) 国家与东盟之间合作桥梁角色的愿景,尤其是在2025年4月中旬中国国家主席习近平访问马来西亚之后

5)美国和西方关注中国事务的智库进行报道,以分析我对中国在南美和拉丁美洲港口的影响力及其对美国海军和后勤围困的影响,以及中国造船业相对于美国的优势等重要国际分析

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى